Términos y condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTÁNDAR PARA EL SUMINISTRO DE BIENES Y SERVICIOS DEL PROVEEDOR

1. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES.

En este documento, las siguientes palabras tendrán los siguientes significados:

1.1 «Acuerdo» se refiere a estos Términos y Condiciones junto con los términos de cualquier Documento de Especificación aplicable;

1.2 «Comprador» significa la organización o persona que compra bienes y servicios del Proveedor;

1.3 «Derechos de propiedad intelectual» significa todas las patentes, diseños registrados y no registrados, derechos de autor, marcas comerciales, conocimientos técnicos y todas las demás formas de propiedad intelectual en cualquier parte del mundo que sean aplicables;

1.4 «Documento de Especificación» significa una declaración de trabajo, cotización u otro documento similar que describa los bienes y servicios que proporcionará el Proveedor;

1.5 «Proveedor» significa ASE Optics Europe, una empresa registrada en Paseo de la Castellana 79, 28046, Madrid, España con Nombre Legal Twoptics Systems Design, S.L. y

Número de Registro de IVA: B65572810; con instalaciones operativas en la sede central de Barcelona, situada en C. Cerdanya, 44, 08820 El Prat de Llobregat, Barcelona, España.
El Comprador se ha ofrecido a comprar al Proveedor los productos y/o servicios descritos en el anverso del presente documento. La aceptación de la oferta por parte del Proveedor está expresamente condicionada a la aceptación por parte del Comprador de los términos y condiciones establecidos en el presente documento. El Proveedor se opone expresamente a cualquier término adicional, diferente o inconsistente presentado previamente por el Comprador, ya sea en una orden de compra o de otro modo, y en la medida en que haya alguna diferencia entre este pedido y el presentado por el Comprador, este pedido se interpretará como una contraoferta y no como una aceptación de los términos del Comprador. El hecho de que el Comprador no presente una objeción por escrito dentro de los cinco (5) días posteriores a la recepción del presente, o su aceptación del envío de los productos o la prestación de los servicios, constituirá su aceptación de estas condiciones finales del término.

2. GENERAL

2.1 Estos Términos y Condiciones se aplicarán a todos los contratos de suministro de bienes y servicios por parte del Proveedor al Comprador.

2.2 Antes del comienzo de los servicios, el Proveedor presentará al Comprador un Documento de Especificaciones en el que se especificarán los bienes y servicios que se suministrarán y el precio a pagar. El Comprador deberá notificar inmediatamente al Proveedor si el Comprador no está de acuerdo con el contenido del Documento de Especificaciones. Todos los Documentos de Especificaciones estarán sujetos a estos Términos y Condiciones.

2.3 El Proveedor hará todos los esfuerzos razonables para completar los servicios dentro de los plazos estimados, pero el tiempo no será esencial en la prestación de ninguno de los servicios.

3. PRECIO Y FORMAS DE PAGO

3.1 El precio del suministro de bienes y servicios es el establecido en el Documento de Especificaciones. El Proveedor facturará al Comprador los gastos razonables de gestión incurridos en la prestación de dichos servicios.

3.2 El Comprador deberá pagar el precio de compra establecido en el anverso de este pedido, incluidos los gastos de gestión nominales apropiados.

3.3 Los importes facturados vencerán y serán pagaderos según lo acordado en el contrato de servicios entre el Proveedor y el Comprador. En el caso de que los procedimientos del Comprador requieran que se presente una factura contra una orden de compra para el pago, el Comprador será responsable de emitir dicha orden de compra antes de que se suministren los bienes y servicios.

3.4 Todos y cada uno de los impuestos o tasas impuestos por cualquier autoridad federal, estatal, municipal u otra autoridad gubernamental aplicable a los Productos, junto con cualquier flete, seguro, aranceles, aranceles y cargos de corretaje, se agregarán al precio y serán pagados por el Comprador, excepto cuando el Comprador haya proporcionado un certificado adecuado de exención de los mismos. El comprador será responsable del pago de dichos impuestos y tasas, incluso si no se añaden al precio de la factura.

3.5 A menos que el Proveedor acuerde lo contrario, cualquier Producto solicitado se pagará dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de envío o según lo acordado en el contrato de servicios entre el Proveedor y el Comprador. Todos los precios y cargos están denominados y se pagarán en moneda EURO o según lo acordado en el contrato de servicios.

3.6 Los pagos atrasados después de 30 días pueden estar sujetos a cargos por demora o multas. El Proveedor se reserva el derecho en cualquier momento de alterar o suspender el crédito o de cambiar los términos de crédito cuando, a su entera discreción, la condición financiera del Comprador no lo justifique. En tal caso, el Proveedor puede exigir el pago en efectivo, una carta de crédito irrevocable o una garantía adicional del Comprador antes de la producción o el envío adicionales, puede acelerar la fecha de cualquier pago y puede suspender la producción, retener cualquier envío o cancelar cualquier producción adicional, además de cualquier otro derecho o recurso que pueda tener de conformidad con la ley aplicable. En caso de quiebra o insolvencia del Comprador o en caso de que el Comprador inicie un procedimiento en virtud de las leyes de quiebra o insolvencia, el Proveedor podrá tener derecho a cancelar cualquier pedido pendiente en ese momento, sin responsabilidad alguna, y recibirá el reembolso de sus gastos de cancelación según la Sección 4 del presente documento.

4. ESPECIFICACIONES DE LOS PRODUCTOS

Se requerirá que todos los productos se ajusten únicamente a las especificaciones del Documento de Especificaciones. Para evitar dudas, ninguna descripción especificación o ilustración contenida en ningún documento de producto u otra literatura de ventas o marketing del Proveedor y ninguna representación escrita u oral, correspondencia o declaración formarán parte del contrato.

5. ENTREGA

5.1 La fecha de entrega especificada por el Proveedor es solo una estimación. El plazo de entrega no será la esencia del contrato y el Proveedor no será responsable de ninguna pérdida, coste, daño, cargo o gasto causado directa o indirectamente por cualquier retraso en la entrega de los bienes.

5.2 El Proveedor determinará el cronograma de envío después de recibir todos los artículos y la información necesarios para el diseño, la fabricación y las pruebas de los Productos.

5.3 Todos los riesgos de la mercancía se transmitirán al Comprador en el momento de la entrega.

5.4 Todos los cronogramas de liberación de envíos solicitados por el Comprador para órdenes de compra abiertas deben enviarse por escrito al Proveedor. El Proveedor hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para cumplir con el cronograma de envío solicitado y reconocerá el cronograma real por escrito dentro de los diez (10) días posteriores a la recepción de la solicitud de cronograma de envío.

5.5 En el caso de que se especifique un método de envío distinto al establecido en la Sección 3 (3.2) del presente documento, el precio se ajustará para reflejar cualquier aumento o disminución en la medida en que el costo del envío esté o vaya a estar incluido en el mismo. La transmisión de la propiedad y/o el riesgo de pérdida no se verán afectados por los términos de entrega, las instrucciones de envío o el almacenamiento en nombre del Comprador por parte del Proveedor en sus instalaciones. Previa notificación por escrito al Comprador, el Proveedor puede optar por obtener un seguro que cubra los Productos durante el envío, y el Comprador reembolsará de inmediato al Proveedor el coste de los mismos.

6. CANCELACIONES Y SOLICITUDES DE CAMBIOS EN LOS HORARIOS DE ENTREGA

6.1 Una vez aceptado por el Proveedor, este pedido solo podrá cancelarse con el consentimiento por escrito del Proveedor. Si el Proveedor da su consentimiento a dicha cancelación, el Comprador deberá pagar al Proveedor, dentro de los treinta (30) días posteriores a la notificación, las tarifas y cargos de cancelación determinados por el Proveedor de acuerdo con lo siguiente;

    • Para Productos Ópticos y Mecánicos Estándar: Cien por ciento (100%) de cualquier cargo no recurrente relacionado con el pedido del Comprador más cualquier costo de materiales, mano de obra y subcontrato, incluidas las tarifas de cancelación relacionadas con las unidades canceladas que se adeuden a los proveedores y subcontratistas del Proveedor, más el veinticinco por ciento (25%) del precio de venta del pedido cancelado. Los Productos y materiales cancelados siguen siendo propiedad del Proveedor.
    • Para Productos Ópticos Personalizados: La notificación por escrito de la cancelación de cualquier Producto programado para el envío debe darse al menos sesenta (60) días antes de dicha fecha de envío programada, y lo antes posible para cualquier Producto no programado o no publicado. Los gastos de cancelación incluirán el cien por cien (100%) de los cargos no recurrentes.

El Comprador debe pagar al Proveedor el precio contratado para todos los Productos completados antes de dicha notificación de cancelación (productos terminados), y una cantidad igual al porcentaje completado de cada una de las unidades de Productos restantes multiplicado por el precio de venta unitario de ese Producto. El Comprador también será responsable de todos los cargos de cancelación incurridos por ASE por materiales, componentes y artículos subcontratados que el Proveedor compró, antes de la fecha de cancelación, que eran necesarios para completar los pedidos cancelados. El comprador tiene derecho a recibir todos los productos de óptica personalizada terminados para los que los gastos de cancelación se paguen en su totalidad.

6.2 En caso de que el Proveedor incurra en costos adicionales debido a la incapacidad del Comprador para aceptar la entrega de los Productos o para permitir la instalación normal y sin restricciones de los bienes, cuando se requiera dicha instalación, el Comprador reembolsará dicho costo adicional al Proveedor.

6.3 Una vez programados o liberados para su envío, los Productos no se desprogramarán ni se reclasificarán como no publicados. Todos los Productos deben ser liberados por el Comprador para permitir el envío antes de la fecha de finalización del contrato. Aquellas unidades de Productos que no se publiquen como se describe se considerarán canceladas y se aplicarán los términos de esta Sección.

7. INSPECCIÓN Y RECHAZO

El Comprador inspeccionará completamente todos los Productos estándar y/o personalizados entregados dentro de los 30 días posteriores a la recepción. En el caso de que dicha inspección y prueba revele cualquier deficiencia o no conformidad, el Comprador deberá notificar al Proveedor por escrito según la Sección 8.GARANTÍA. Si el Comprador no presenta ninguna reclamación dentro de dicho plazo, o utiliza los Productos, dicho incumplimiento o uso constituirá una aceptación irrevocable de los Productos.

En el caso especial de rechazo de Productos estándar por conveniencia, dicho rechazo se realizará por escrito dentro de los treinta (30) días posteriores al envío de los Productos estándar del Proveedor, estará sujeto a los cargos especificados en la Sección 6.1 (a) y se devolverá al Proveedor según la Sección 8. No se permiten devoluciones por conveniencia de productos personalizados o personalizados. En todos los casos, el Comprador no devolverá ningún Producto al Proveedor a menos que primero se solicite un Número de Autorización de Devolución por escrito y el Proveedor autorice dicha devolución.

8. GARANTÍA

8.1 El Proveedor garantiza que sus Productos están libres de defectos de materiales y mano de obra y que cumplen con los estándares del Proveedor o las especificaciones acordadas, lo que sea aplicable para dichos Productos, durante un período de un (1) año después del envío por parte de él o como revendedor autorizado, siempre que el Comprador notifique al Proveedor por escrito de dichos defectos dentro de los treinta (30) días posteriores a la primera evidencia de dicho defecto. La garantía se limita, a discreción exclusiva del Proveedor, al reemplazo o reprocesamiento de los Productos defectuosos o a la devolución de esa parte del precio de compra aplicable a los Productos defectuosos. La determinación de si una no conformidad es una reclamación de garantía válida queda a la entera discreción del Proveedor.

8.2 Esta garantía no es aplicable a los Productos dañados por, o fallos debidos a; abuso, mal uso; alteración; accidente; negligencia (que no sea la del Proveedor); almacenamiento, mantenimiento u operaciones inadecuados; condiciones anormales de temperatura, humedad, suciedad o corrosión; o reparación o alteración por parte de cualquier persona que no sea un representante autorizado del Proveedor. El Proveedor no es responsable de los gastos incurridos por el Comprador para corregir o reparar cualquier supuesto defecto, a menos que el Proveedor lo apruebe previamente por escrito. Esta garantía no se aplica a; y el Proveedor no asume ninguna responsabilidad por el incumplimiento de cualquier Producto de las especificaciones proporcionadas por el Comprador cuando el Proveedor indicó previamente que sus productos pueden no cumplir con las especificaciones del comprador.

8.3 El comprador debe inspeccionar el producto dentro de los 30 días posteriores a la recepción. El Comprador debe obtener un Número de Autorización de Devolución para devolver cualquier Producto, que caduca después de treinta (30) días. Todos los Productos devueltos para el servicio de garantía deben devolverse en el embalaje original y protegerse con una caja de envío adecuada. El Comprador es responsable del riesgo de pérdida y de todos los costos asociados con la devolución del Producto al Proveedor. El Comprador también es responsable de los gastos de envío de devolución y del precio de la mano de obra asociada con el diagnóstico y la repetición de las pruebas de los Productos que se consideren conformes. Los productos que no sean conformes (reclamaciones de garantía válidas) se devolverán prepagados.

8.4 La garantía del Proveedor no se extiende a los materiales o equipos comprados por este a otros fabricantes y revendidos (ya sea en su forma original o como componente de los Productos) al Comprador, y el Proveedor cede al Comprador cualquier derecho transferible que pueda tener derivado de las garantías otorgadas por dicho fabricante con respecto a dichos materiales o equipos.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES.

Los únicos y exclusivos recursos del Comprador serán los establecidos específicamente en la sección de Garantía del presente documento. La responsabilidad máxima del Proveedor por todas y cada una de las reclamaciones que surjan directa o indirectamente del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente documento no excederá en conjunto el precio de compra de los Productos en cuestión. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL PROVEEDOR SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR O CUALQUIER TERCERO POR PÉRDIDA DE NEGOCIOS O GANANCIAS O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA.

10. INDEMINIZACIÓN.

El Comprador reconoce que el Proveedor no tiene control y no es responsable de la forma en que el Comprador utilizará o tratará los Productos. El Comprador indemniza, exime de responsabilidad al Proveedor y acepta asumir toda la responsabilidad por todas y cada una de las acciones, reclamaciones o demandas que surjan o estén relacionadas de alguna manera con todas las cantidades que el Proveedor y/o el Comprador estén obligados a pagar, causadas por o que resulten directa o indirectamente del uso o la operación de los Productos.

11. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.

Las partes celebrarán el Acuerdo de No Divulgación estándar del Proveedor, a menos que se acuerde mutuamente un acuerdo alternativo, para establecer los términos y condiciones aplicables a la información confidencial.

12. IMPAGO

12.1 El Proveedor tendrá derecho a suspender inmediatamente su ejecución o a rescindir la totalidad o parte de este pedido en caso de que el Comprador no pague cualquier cantidad al Proveedor a su vencimiento. B. En caso de falta de pago, el Proveedor tendrá y podrá ejercer todos los derechos y recursos en virtud del Código Comercial Uniforme. El Comprador también será responsable ante el Proveedor de todos los costos de cobranza, incluidos los honorarios razonables de abogados y los costos, incurridos por el Proveedor en caso de incumplimiento por parte del Comprador.

13. FALLO O RETRASO EXCUSABLE

El Proveedor no será responsable por el incumplimiento o retraso en la entrega ni el Comprador por el incumplimiento o retraso en la aceptación del material en virtud del presente documento si dicho incumplimiento o retraso se debe a un acto o enemigo público, guerra, actos o regulaciones gubernamentales, incendio, inundación, embargo, cuarentena, epidemia, huelgas laborales, accidente, clima inusualmente severo u otra causa. ya sea similar o diferente a los anteriores, fuera de su control. En caso de incumplimiento o retraso en la entrega o aceptación por cualquiera de dichas causas, la cantidad prevista en el pedido podrá reducirse en consecuencia mediante notificación escrita de cualquiera de las partes a la otra.

14. CAMBIOS EN LA ESTRUCTURA DE LA LEY APLICABLE

Los términos y condiciones de esta aceptación constituyen los únicos términos que regirán este pedido del Comprador. Ningún otro acuerdo, cotización o cualquier reconocimiento del Comprador que modifique de alguna manera cualquiera de las disposiciones de la orden del Comprador será vinculante para el Proveedor a menos que se haga por escrito y sea aceptado por escrito. Este pedido se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de España y de la Unión Europea, sin tener en cuenta los conflictos de principios legales de los mismos.

15. UTILLAJE DEL MOLDE PERSONALIZADO

Las herramientas fabricadas bajo el desarrollo exclusivo de NRE están diseñadas explícitamente para los métodos de fabricación del proveedor, por lo que se consideran propiedad del Proveedor y las herramientas deben mantenerse bajo control y en instalaciones del Proveedor. Las herramientas exclusivas pagadas por el Comprador son propiedad del Comprador y solo se utilizarán para el Comprador a menos que se otorgue la aprobación del Proveedor.

16. AVISOS

Cualquier notificación que deba ser entregada por cualquiera de las partes a la otra puede ser entregada por correo electrónico, fax, servicio personal o por correo postal a la dirección de la otra parte que figura en el Documento de Especificaciones o a cualquier otra dirección que se haya comunicado por escrito, y si se envía por correo electrónico, a menos que se demuestre lo contrario, se considerará recibida el día en que se envió. Si se envía por fax se considerará notificada a la recepción de un informe de transmisión sin errores, si se entrega por carta se considerará que se ha notificado en el momento en que la carta se entregó personalmente o, si se envía por correo, se considerará que se ha entregado en el curso ordinario del correo.

17. ACUERDO COMPLETO

Este Acuerdo contiene el acuerdo completo entre las partes en relación con el objeto y sustituye a cualquier acuerdo, arreglo, compromiso o propuesta anterior, oral o escrito. A menos que se disponga expresamente en otra parte de este Acuerdo, este Acuerdo solo puede ser modificado por un documento firmado por ambas partes.

18. RESPONSABILIDADES TÉCNICAS, ESPECIFICAS: SOPORTE TÉCNICO / CONSULTORÍA

18.1 El Proveedor hace todo lo posible para garantizar que el apoyo y el asesoramiento prestados al Comprador sean precisos y adecuados. Sin embargo, cualquier consejo, sugerencia o recomendación ofrecida por el Proveedor, ya sea como parte del Documento de Especificación, otro documento escrito o verbalmente, no se puede garantizar que sea preciso o apropiado.

18.2 El Proveedor no garantiza ningún nivel de soporte, tiempo de respuesta o disponibilidad, a menos que se detalle en el Documento de Especificación, un contrato de soporte por separado o un acuerdo de nivel de servicio que haya sido acordado tanto por el Comprador como por el Proveedor.

Si le ha sido interesante leer nuestros términos y condiciones también le será interesante la lectura de nuestra política de calidad.

Si necesita contactar con nosotros lo puede hacer a través de nuestra página de contacto o a través de este formulario.